英語

「marry」と「get married」の違いを世界一わかりやすく解説!

この記事では、「marry」と「get married」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「marry」とは?

「marry」とは、結婚するという意味です。この言葉は一般的に使用されており、結婚式や法的な手続きを含む結婚に関連しています。

「get married」とは?

「get married」とは、「結婚する」という意味です。こちらも一般的に使用されており、結婚の行為や状態を表現するために使われます。

「marry」と「get married」の違い

「marry」と「get married」の違いは、主に使用される場合や文脈にあります。一般的には、日常会話や文章で「get married」がより一般的に使われることが多いです。一方、「marry」は、法律文書や法的な文脈で使用されることがあります。

「marry」の例文

1. She married her high school sweetheart.
(彼女は高校の恋人と結婚しました。)

2. The priest will marry them in the church.
(神父さんが教会で二人を結婚させます。)

3. They decided to marry after dating for several years.
(彼らは何年もの交際の後、結婚することに決めました。)

「get married」の例文

1. They are planning to get married next year.
(彼らは来年結婚する予定です。)

2. He got married to his college sweetheart.
(彼は大学時代の恋人と結婚しました。)

3. They got married in a small ceremony with their closest friends and family.
(彼らは親しい友人と家族のいる小さな式で結婚しました。)

まとめ

「marry」と「get married」は、どちらも結婚することを意味しますが、使用される場合や文脈によって異なる使い方がされます。一般的には「get married」がより一般的な表現ですが、特定の文脈では「marry」が使用されることもあります。