英語

「luckily」と「fortunately」の違いを世界一わかりやすく解説!

この記事では、「luckily」と「fortunately」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「luckily」とは?

「luckily」は幸運にも、運良くといった意味です。好都合な出来事や幸運な事態に関して使われます。

「fortunately」とは?

「fortunately」は幸運なことに、幸運にもといった意味です。「fortunately」も「luckily」と同じく、好都合な出来事や幸運な事態に関して使われます。

「luckily」と「fortunately」の違い

「luckily」と「fortunately」はほぼ同じ意味で使用されますが、微妙なニュアンスの違いがあります。一般的には、どちらも好都合な出来事を表しますが、「luckily」はよりカジュアルな表現で、日常会話などでよく使われます。「fortunately」は少しフォーマルな印象があり、文章などで使用されることが多いです。

「luckily」の例文

1. Luckily, I found my wallet just in time before leaving the house.
(幸いなことに、家を出る直前に財布を見つけました。)

2. I forgot my umbrella, but luckily it didn’t rain.
(傘を忘れたけど、幸い雨は降らなかった。)

「fortunately」の例文

1. My flight got delayed, but fortunately I was able to catch the next one.
(フライトが遅れたけど、幸運にも次の便に間に合いました。)

2. I have a lot of work to do, but fortunately, I have a day off tomorrow.
(やることがたくさんあるけど、幸運なことに明日は休みです。)

まとめ

「luckily」と「fortunately」は、幸運な事態や好都合な出来事を表す言葉です。どちらもカジュアルなトーンで使用されますが、「fortunately」は少しフォーマルな印象があります。注意点として、「luckily」の方が一般的によく使われることが多いです。「luckily」と「fortunately」を正しく使い分けることで、表現力の幅が広がります。