専門用語・業界用語

「sign」と「signature」の違いを世界一わかりやすく解説!

この記事では、「sign」と「signature」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「sign」とは?

「sign」とは、何かしらの合図やしるしを指す英単語です。主に、注意を喚起するための印や手がかりとして使用されます。

「signature」とは?

「signature」とは、文字やマークなどで個人や組織の正体や承認を示すものを指します。署名や契約書などに用いられることが一般的です。

「sign」と「signature」の違い

「sign」と「signature」の違いは、主に使用目的にあります。「sign」は注意喚起や示唆を目的とし、一般的により広範な場面で使われる一方、「signature」は集団や個人の識別や承認を示すことに特化しており、契約や正式な文書によく見られる特徴です。

「sign」の例文

以下に「sign」の使用例を示します。

1. 駐車場内の看板には、「停止時には必ずサインを出してください」と書かれています。

2. 非常出口には、赤い文字で「Emergency Exit」というサインが掲示されています。

3. 地下鉄の駅には、各ホームに「次の列車の到着を待ってください」というサインがあります。

「signature」の例文

以下に「signature」の使用例を示します。

1. 契約書には、各当事者の名前と日付を記入した後、署名する欄があります。

2. 銀行の取引明細書では、各取引の最後に口座所有者の署名が必要です。

3. 郵送物には、差出人の住所と名前の下に署名をすることが一般的です。

まとめ

「sign」と「signature」は、似たような意味を持つ単語ですが、使用目的や文脈によって異なる使われ方をします。「sign」は注意喚起や示唆の役割を果たし、広範な場面で使用されます。「signature」は識別や承認を示すために使用され、契約や正式な文書によく見られます。