英語

「Birthdate」と「birthday」の違いを世界一わかりやすく解説!

この記事では、「Birthdate」と「birthday」の違いを分かりやすく簡単に解説します。

「Birthdate」とは?

Birthdate(バースデート)とは、誕生日を表す英単語です。

「birthday」とは?

Birthday(バースデイ)も、誕生日を表す英単語です。

「Birthdate」と「birthday」の違い

「Birthdate」と「birthday」は、意味としてはほぼ同じですが、微妙なニュアンスの違いがあります。一般的には、”Birthdate”はより公式な表現であり、日付や年齢などの正確な情報を示す場合に使用されることが多いです。一方で、”birthday”はよりカジュアルな表現であり、お祝いやパーティーなど、誕生日のイベントや楽しみを強調する場合に使用されることが多いです。

「Birthdate」の例文

– My birthdate is July 15th, 1990.(私の誕生日は1990年7月15日です。)
– Please provide your birthdate when filling out the application form.(申請書を記入する際には、誕生日をご記入ください。)
– The birthdate format should be YYYY-MM-DD.(誕生日の入力形式はYYYY-MM-DD形式である必要があります。)

「birthday」の例文

– Happy birthday! I hope you have a fantastic day.(お誕生日おめでとう!素晴らしい一日を過ごせますように。)
– We are throwing a surprise birthday party for our friend next week.(来週、友達のためにサプライズの誕生日パーティーを開催します。)
– Let’s celebrate your birthday with a delicious cake.(美味しいケーキであなたの誕生日をお祝いしましょう。)

まとめ

「Birthdate」と「birthday」は、どちらも誕生日を表す英単語ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。より公式な表現をしたい場合は「Birthdate」を使用し、お祝いや楽しみを強調したい場合は「birthday」を使用すると良いでしょう。